How to practice emotional first aid | Guy Winch

How to practice emotional first aid | Guy Winch

Translator: Rita SelimiReviewer: Helena Bedalli U rrita me binjakun tim identik i cili ishte një vëlla tepër i dashur Tani, të qenurit binjak të bën ty ekspert për me dallu favoritizmin Nëse biskota e tij ishte pak më e madhe se e imja, unë kisha pyetje. edhe sigurisht nuk isha duke vdekur urie. (Te qeshura)

Rebecca Onie: What if our healthcare system kept us healthy?

Rebecca Onie: What if our healthcare system kept us healthy?

المترجم: Hala Nakhlaالمدقّق: Ayd Asraf خلال السنة الاولى لي في الجامعة لقد اشتركت في تدريب في الوحدة السكنية في خدمات بوسطن القانونية. حضرت في اليوم الأول مستعدة لعمل القهوة و النسخ, ولكن تم إرفاقي مع هذا المحامي الصالح، والشديد الحماسة اسمة جيف بورسيل، دفعني لاكون علي الخطوط الأمامية منذ اليوم الاول؛ و على مدى تسعة

What six years in captivity taught me about fear and faith (English subtitles) | Ingrid Betancourt

What six years in captivity taught me about fear and faith (English subtitles) | Ingrid Betancourt

المترجم: Noura almawash أول مرة شعرت فيها بالخوف كان عمري 41 عامًا. كان الناس يقولون دائمًا أنني شجاعة. عندما كنت طفلة، كنت أتسلّق أعلى شجرة، وكنت أقترب من أي حيوان دون خوف. أحببت التحديات. اعتاد أبي أن يقول: "الصُلب الجيد يمكنه أن يتحمّلجميع درجات الحرارة." و عندما انخرطت في السياسة الكولومبية، اعتقدت أني سأكون قادرة

Lesley Hazleton: The doubt essential to faith

Lesley Hazleton: The doubt essential to faith

Translator: Aida MusaiReviewer: Iris Xholi Te shkruash nje biografi eshte e cuditshme. Eshte si te udhetosh ne token e huaj te jetes se nje personi, eshte nje udhetim, nje eksplorim qe mund te te shpjere ne vende qe nuk ke enderruar ndonjehere te shkosh, e qe edhe me pas nuk beson se ke qene, sidomos,

How healthy living nearly killed me | AJ Jacobs

How healthy living nearly killed me | AJ Jacobs

Translator: Dita BytyciReviewer: Helena Bedalli Kam kaluar dekadën e fundit duke e nënshtruar veten ndaj dhimbjes dhe poshtërimit, me shpresë se ishte për një arsye të mirë, që ishte vetë-përmirësimi. Dhe e kam bërë këtë në tri pjesë. Pra, së pari fillova me mendjen. Dhe vendosa të bëhesha më i ditur duke lexuar gjithë Enciklopedinë

Dan Dennett: Responding to Pastor Rick Warren

Dan Dennett: Responding to Pastor Rick Warren

Translator: Arben KallamataReviewer: Artan Shabani Sa mirë të kthehesh këtu. Më pëlqen kjo shoqëri e mrekullueshme. Ndërsa ju po vrisni mendjen, "Ç'bëhet kështu? Mos kanë ngatërruar foton?" Jo, jo. Shikojeni këtë kafshë të mrekullueshme dhe mendoni – kush e ka projektuar? Këtu jemi në TED. Që do të thotë Teknologji, Argëtim, Projektim, ndërsa kjo është

How childhood trauma affects health across a lifetime | Nadine Burke Harris

How childhood trauma affects health across a lifetime | Nadine Burke Harris

Translator: Abdul AmetiReviewer: Helena Bedalli Në mesin e viteve 90 CDC dhe Kaiser Permanente zbuluan një anomaliqë rrit në mënyrë dramatike rrezikun për shtatë nga 10 shkaqetkryesore të vdekjeve në SHBA. Në doza të mëdha, ajo ndikonzhvillimin e trurit, sistemin imunitar dhe atë hormonal dhe po ashtu mënyrën se si ADN-jajonë lexohet dhe transkriptohet. Njerëzit